1. <delect id="svkn2"><em id="svkn2"><address id="svkn2"></address></em></delect>
      <sub id="svkn2"></sub><optgroup id="svkn2"><strong id="svkn2"></strong></optgroup>

        <var id="svkn2"><sup id="svkn2"></sup></var>
          <sub id="svkn2"></sub>

            行業解決方案

            正心誠意 切磋琢磨

            首頁 > 行業解決方案 > 游戲行業

            方案和案例:

            游戲行業的翻譯需求

            游戲翻譯對譯員要求高

            游戲翻譯不僅需要譯員具有較高的外語水平,還需要他們掌握和游戲內容相關的專業知識,更要求用游戲玩家的語言,增強用戶的代入感。


            游戲翻譯需要經驗

            游戲翻譯一般是看不到連續的文章,缺少語境、場景、邏輯。翻譯需要和游戲程序開發保持緊密聯系,在只有看到碎片化的文本情況下,用最適合的翻譯方式進行翻譯。


            多語種、高時效性需求對供應商項目管理能力和資源管理能力要求高

            供應商需要具備穩定的資源管理體系,能對譯員進行必要的考核、管理和及時補充,同時也要有豐富的多語種項目管理經驗,保證項目的持續穩定進行。

            唐能翻譯服務此行業的關鍵詞

            游戲翻譯,游戲本地化,游戲配音,舞臺劇聽譯,舞臺劇翻譯,舞臺劇字幕,游戲界面翻譯,游戲界面本地化,國際電競賽事口譯,游戲歌詞翻譯

            唐能翻譯的解決方案

            查看具體案例應用

            游戲行業的服務內容

            唐能翻譯為游戲行業客戶提供過的翻譯服務中最多的是:
            • 游戲文字
            • 用戶界面
            • 用戶手冊
            • 旁白
            • 市場營銷材料
            • 法律文檔
            • 國際電競賽事口譯
            了解服務內容詳情
            在線下單
            需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
            400-693-1088
            也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業的翻譯客服主任在24小時內聯系您
            微信客服
            投訴渠道
            投訴渠道2
            Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
            yase视频国产精品_国产迷奷系列在线视频_国产精品无码翘臀_欧美人与拘牲交大全o人禾

            1. <delect id="svkn2"><em id="svkn2"><address id="svkn2"></address></em></delect>
              <sub id="svkn2"></sub><optgroup id="svkn2"><strong id="svkn2"></strong></optgroup>

                <var id="svkn2"><sup id="svkn2"></sup></var>
                  <sub id="svkn2"></sub>